1.TheapplicantshaveinvestedinChinadirectly,havewithsteadyinvestmentconditionandgoodrevenuerecordformorethan3years,haveagoodtaxrecord.1.申请人在中国直接投资,投资条件稳定,3年以上有良好的税收记录。
KurtWthrich,winnerofthe2002NobelPrizeinChemistry,receivedhispermanentresidencepermitinShanghaionApril2,20238,andiscurrentlyavisitingprofessoratShanghaiTechUniversity.KurtWthrich,2002年诺贝尔化学奖获得者,于20238年4月2日在上海获得永久居留证,现为上海科技大学客座教授。
2.Theapplicantstakethejobcontinuallyasoraboveassistantgeneralmanagersorfactorydirectors,havethehightitleoforabovetheassociateprofessororassistantresearcher,orhaveenjoytheequaltreatmentinChinaformorethanfouryears,duringwhichtheapplicantshavebeenlivinginChinacontinuouslyformorenolessthanthreeyearsandhavegoodrevenuerecords.2.连续担任总经理助理或厂长以上职务,具有副教授或助理研究员以上高级职称,或在国内享有同等待遇4年以上的;在中国连续居住3年以上,并有良好的收入记录。
StephenMarburyleadsCBABeijingmen'sbasketballteamtothreechampionships斯蒂芬·马布里(StephenMarbury)带领CBA北京男篮获得三次冠军3.TheapplicantshavegreatandoutstandingcontributionstoChinaormeetspecialrequirementsoftheChinesegovernment.3.对中国有重大突出贡献或符合中国政府特殊要求者。
4.ThespouseofChinesecitizensortheforeignerswhohavegotthequalificationofpermanentresidentinChina,withthemarriagelastedformorethanfiveyearsandlivinginChinaformorethanninemonthseveryyearandhavesteadylivingguaranteeandresidence.4.中国公民的配偶或取得中国永久居民资格的外国人,婚姻持续5年以上,每年在中国境内居住9个月以上,有稳定的生活保障和居住条件。
5.Anunmarriedminorunder18borntoaChinesecitizenoraforeigneralreadywithpermanentresidencestatusinChina.5.中国公民或已在中国取得永久居留权的外国人所生的未满18周岁的未婚未成年人。
6.Apersonabove60yearsoldthathasnoimmediaterelativesabroadandseekstoremainwithanimmediaterelativeinChina.6.60岁以上在国外无直系亲属,并希望与直系亲属在中国居住的人。
ApplicantswillhavetohavehadlivedinChinaforatleastfivesuccessiveyearswithatleastnine-monthresidenceinChinaeachyear.申请人必须在中国连续居住至少5年,每年在中国居住至少9个月。
Applicantsalsohavetohaveastablesourceofincomeandaplaceofresidence.Immediaterelativesincludeparents(spousesparents),grandparents,childrenatleast18yearsoldandtheirspouse(s),andgrandchildrenatleast18yearsoldandtheirspouse(s).申请人还必须有稳定的收入来源和居住地点。
直系亲属包括父母(配偶父母)、祖父母、18岁以上的子女及其配偶、18岁以上的孙辈及其配偶。
GettingaChinagreencardisatimeconsumingprocess,youmaywanttoknowwhatarethebenefitsofChinagreencard?获得中国绿卡是一个耗时的过程,你可能想知道中国绿卡有什么好处?1.LongvalidityForeignerswithoutaChinesegreencardneedtorenewtheirresidencepermitonceayear.1.没有中国绿卡的外国人需要每年更新一次居留许可。
TherearealsolimitationsoverthetimedurationandlocationtheycanstaywithinthePRC.Incomparison,aChinesegreencardforforeignersbelow18yearsofageisvalidforfiveyearsandforthoseabove18,itisvalidfor10years.他们在中国停留的时间和地点也有限制。
相比之下,18岁以下的外国人的中国绿卡有效期为5年,18岁以上的外国人的有效期为10年。
BecausetheMinistryofPublicSecurityissuesthecard,itisvalidthroughoutChina.因为这张卡是公安部签发的,所以在全国范围内有效。
2.EasyentryandexitWithapassportandChinesegreencard,onecangoinandoutofChinafreelywithoutneedingavisa,thusagreencardsavestimeandexpenseneededtogetavisaeachtimeyoutravelthroughcustoms.2.凭护照和中国绿卡,无需签证就可以自由进出中国,每次通关都可以节省签证的时间和费用。
AChinesegreencardcanalsobeusedseparatelyasalegalcertificatetostayinBeijing.中国绿卡也可以单独作为在北京居留的合法证明使用。
3.EmploymentExpatswithoutresidencypermitsandwhocometostudyinschoolsarenotallowedbylawtoworkinChinawithoutapproval.3.法律规定,没有居留许可和来中国留学的外国人,未经批准不得在中国工作。
However,thereisnosuchemploymentregulationlimitingforeignerswithChinesegreencards.然而,目前并没有限制外国人持有中国绿卡的就业规定。
ThismeansexpatswithaChinesegreencardshouldbeallowedtoworkfreelyandtreatedaccordingtoallChineselaborlaws.这意味着持有中国绿卡的外籍人士应该被允许自由工作,并根据中国所有的劳动法享受待遇。
4.Children'seducationExpatswithaChinesegreencardhavethesamerightsandresponsibilities(apartfromtherighttoelect,beelectedandservemilitaryservice)asChinesecitizensofthecitytheylivein.4.拥有中国绿卡的外国人和他们居住的城市的中国公民有同样的权利和责任(除了选举、被选举和服兵役的权利)。
Thus,ifinBeijing,theirchildrencangotokindergarten,primaryandhighschoolswithoutextrafees.因此,如果在北京,他们的孩子可以免费上幼儿园、小学和高中。
MostexpatssendtheirchildrentointernationalschoolsinBeijing,itnotlookslikeabenefit,butthisoptionisthereforyou.大多数外国人都把孩子送到北京的国际学校,这看起来并不是一种福利,但这个选择是为你准备的。
5.ProfessionalstatusTheycanjointhecity'stalentcultivationprojectsandapplyforawardsgiventotalentsandexperts.5.可参加我市人才培养项目,申请人才、专家奖励。
Theycanalsotakepartinprofessionalqualificationtestsandregistration.他们还可以参加职业资格考试和注册。
1.TheapplicantshaveinvestedinChinadirectly,havewithsteadyinvestmentconditionandgoodrevenuerecordformorethan3years,haveagoodtaxrecord.1.申请人在中国直接投资,投资条件稳定,3年以上有良好的税收记录。
KurtWthrich,winnerofthe2002NobelPrizeinChemistry,receivedhispermanentresidencepermitinShanghaionApril2,20238,andiscurrentlyavisitingprofessoratShanghaiTechUniversity.KurtWthrich,2002年诺贝尔化学奖获得者,于20238年4月2日在上海获得永久居留证,现为上海科技大学客座教授。
2.Theapplicantstakethejobcontinuallyasoraboveassistantgeneralmanagersorfactorydirectors,havethehightitleoforabovetheassociateprofessororassistantresearcher,orhaveenjoytheequaltreatmentinChinaformorethanfouryears,duringwhichtheapplicantshavebeenlivinginChinacontinuouslyformorenolessthanthreeyearsandhavegoodrevenuerecords.2.连续担任总经理助理或厂长以上职务,具有副教授或助理研究员以上高级职称,或在国内享有同等待遇4年以上的;在中国连续居住3年以上,并有良好的收入记录。
StephenMarburyleadsCBABeijingmen'sbasketballteamtothreechampionships斯蒂芬·马布里(StephenMarbury)带领CBA北京男篮获得三次冠军3.TheapplicantshavegreatandoutstandingcontributionstoChinaormeetspecialrequirementsoftheChinesegovernment.3.对中国有重大突出贡献或符合中国政府特殊要求者。
4.ThespouseofChinesecitizensortheforeignerswhohavegotthequalificationofpermanentresidentinChina,withthemarriagelastedformorethanfiveyearsandlivinginChinaformorethanninemonthseveryyearandhavesteadylivingguaranteeandresidence.4.中国公民的配偶或取得中国永久居民资格的外国人,婚姻持续5年以上,每年在中国境内居住9个月以上,有稳定的生活保障和居住条件。
5.Anunmarriedminorunder18borntoaChinesecitizenoraforeigneralreadywithpermanentresidencestatusinChina.5.中国公民或已在中国取得永久居留权的外国人所生的未满18周岁的未婚未成年人。
6.Apersonabove60yearsoldthathasnoimmediaterelativesabroadandseekstoremainwithanimmediaterelativeinChina.6.60岁以上在国外无直系亲属,并希望与直系亲属在中国居住的人。
ApplicantswillhavetohavehadlivedinChinaforatleastfivesuccessiveyearswithatleastnine-monthresidenceinChinaeachyear.申请人必须在中国连续居住至少5年,每年在中国居住至少9个月。
Applicantsalsohavetohaveastablesourceofincomeandaplaceofresidence.Immediaterelativesincludeparents(spousesparents),grandparents,childrenatleast18yearsoldandtheirspouse(s),andgrandchildrenatleast18yearsoldandtheirspouse(s).申请人还必须有稳定的收入来源和居住地点。
直系亲属包括父母(配偶父母)、祖父母、18岁以上的子女及其配偶、18岁以上的孙辈及其配偶。
GettingaChinagreencardisatimeconsumingprocess,youmaywanttoknowwhatarethebenefitsofChinagreencard?获得中国绿卡是一个耗时的过程,你可能想知道中国绿卡有什么好处?1.LongvalidityForeignerswithoutaChinesegreencardneedtorenewtheirresidencepermitonceayear.1.没有中国绿卡的外国人需要每年更新一次居留许可。
TherearealsolimitationsoverthetimedurationandlocationtheycanstaywithinthePRC.Incomparison,aChinesegreencardforforeignersbelow18yearsofageisvalidforfiveyearsandforthoseabove18,itisvalidfor10years.他们在中国停留的时间和地点也有限制。
相比之下,18岁以下的外国人的中国绿卡有效期为5年,18岁以上的外国人的有效期为10年。
BecausetheMinistryofPublicSecurityissuesthecard,itisvalidthroughoutChina.因为这张卡是公安部签发的,所以在全国范围内有效。
2.EasyentryandexitWithapassportandChinesegreencard,onecangoinandoutofChinafreelywithoutneedingavisa,thusagreencardsavestimeandexpenseneededtogetavisaeachtimeyoutravelthroughcustoms.2.凭护照和中国绿卡,无需签证就可以自由进出中国,每次通关都可以节省签证的时间和费用。
AChinesegreencardcanalsobeusedseparatelyasalegalcertificatetostayinBeijing.中国绿卡也可以单独作为在北京居留的合法证明使用。
3.EmploymentExpatswithoutresidencypermitsandwhocometostudyinschoolsarenotallowedbylawtoworkinChinawithoutapproval.3.法律规定,没有居留许可和来中国留学的外国人,未经批准不得在中国工作。
However,thereisnosuchemploymentregulationlimitingforeignerswithChinesegreencards.然而,目前并没有限制外国人持有中国绿卡的就业规定。
ThismeansexpatswithaChinesegreencardshouldbeallowedtoworkfreelyandtreatedaccordingtoallChineselaborlaws.这意味着持有中国绿卡的外籍人士应该被允许自由工作,并根据中国所有的劳动法享受待遇。
4.Children'seducationExpatswithaChinesegreencardhavethesamerightsandresponsibilities(apartfromtherighttoelect,beelectedandservemilitaryservice)asChinesecitizensofthecitytheylivein.4.拥有中国绿卡的外国人和他们居住的城市的中国公民有同样的权利和责任(除了选举、被选举和服兵役的权利)。
Thus,ifinBeijing,theirchildrencangotokindergarten,primaryandhighschoolswithoutextrafees.因此,如果在北京,他们的孩子可以免费上幼儿园、小学和高中。
MostexpatssendtheirchildrentointernationalschoolsinBeijing,itnotlookslikeabenefit,butthisoptionisthereforyou.大多数外国人都把孩子送到北京的国际学校,这看起来并不是一种福利,但这个选择是为你准备的。
5.ProfessionalstatusTheycanjointhecity'stalentcultivationprojectsandapplyforawardsgiventotalentsandexperts.5.可参加我市人才培养项目,申请人才、专家奖励。
Theycanalsotakepartinprofessionalqualificationtestsandregistration.他们还可以参加职业资格考试和注册。
目录
- 1 老师的兔子又大又好吃作文
- 2 廷喜功略电视剧全集在哪里看
- 3 人性联盟
- ▪ 国产精品福利电影
- ▪ 我的姐妹电视剧全集39
- 4 大地影院琪琪免费
- ▪ 人间失格日剧完整版在线观看
- ▪ 鸡把怎么样能变大
- 5 社交温度二十二章肉停车场
- 6 蜜芽miya188. mon
- ▪ 栖霞寺1937
- ▪ 断头气
- ▪ 欧美色图影院
- 7 caoprn
- ▪ 少年陈真
- ▪ 海湾战争纪录片
- ▪ luanlun
- ▪ 国民校草是女生漫画下拉式
- ▪ 小草免费观看在线播放
- 8 小蝌蚪视频在线观看完整高清免费
- ▪ yy6080午夜理伦三级
- ▪ 无职转生第二季樱花动漫
- ▪ 日韩在线不卡
- ▪ 樱花草在线播放免费高清观看
- ▪ 进击的巨人第二部
- ▪ 龙门客栈
- ▪ 求生之路4电影版
- ▪ 第二次人生电视剧全集在线观看
- 9 床上戏
- ▪ 魔女2中文
- ▪ 不良人
- ▪ 手机神马影院
- 10 河西走廊
- ▪ 岩佐真悠子快播
- ▪ 鬼吹灯之黄皮幽冢在线观看
- ▪ 房奴试爱国语版电影
- ▪ 俄罗斯精品三级在线观看
- ▪ 秦颂电影无删减版在线播放
- 11 乘风破浪的姐姐3免费观看完整
- ▪ 欧美日韩精品视频在线一区二区
- ▪ 九叔归来2在线观看免费高清电影
- ▪ 丁度巴拉斯 红辣椒
- ▪ 四千金的情人
- ▪ 樱花动漫在线看
- 12 国模大胆人GOGO体艺术
- 13 热久久最新网站获取
- 14 善良的女人电影
把女领导日出水了《把女领导日出水了》由来
编辑把女领导日出水了《把女领导日出水了》起源